top of page

No.1

作詞 Lyrics: OHTORA

作曲 Compose: OHTORA / New K
演唱 Vocal: Diavolo 
山本拓平 Takuhei YAMAMOTO

翻譯 Translation: Maon

No._1.png

我是壓倒性的第一
I’m a formidable No.1

ねえ、暇な時間は私と
一緒にディナーでも出掛けよう
ほんの1秒たりとも
「退屈」なんて思わせないよ

真っ白で煌びやかなドレスに
豪華な食事のフルコース
気づいてくれたのかい?私の魅力に
優雅に君をエスコート

目を逸らさないでくれ
その鼓動を捕らえてあげよう
何も言わずこっちへおいで
さあ、ほら

I'm a 圧倒的 No.1
唯一無二のオンリーワン
怖いモノしらず走って行く
Run run run
いつも優雅に歌ってる
La la la la la

No.1 No.1

デモナスの大人の味わい方
抜かりなく教えてあげよう
他に知りたいことがあれば
私に全部聞いておくれよ

隠し事はないよ いつも等身大
できることなら なんでもしたい
そうだな 代わりに
と言ってはなんだが

その君の愛が欲しいな

手を離さないでくれ
その心を捕らえてあげよう
何も言わずこっちへおいで
さあ、ほら

I'm a 圧倒的 No.1
唯一無二のオンリーワン
怖いモノしらず走って行く
Run run run
いつも優雅に歌ってる
La la la la la

君とlet’s dance 明かすmid night
Paradise 連れて行くから
君とlet’s dance 明かすmid night
そう、ずっと一緒にいるから

このまま私と朝まで踊ろう
憂いすら忘れられるよ
誰も真似できない きっと
だからついてきて
さあ、ほら

I'm a 圧倒的 No.1
唯一無二のオンリーワン
怖いモノしらず走って行く
Run run run
いつも優雅に歌ってる
La la la la la

君とlet’s dance 明かすmid night
Paradise 連れて行くから
君とlet’s dance 明かすmid night
そう、ずっと一緒にいるから

No.1 No.1

吶、要是你有空的話
不如和我一起去吃個晚餐吧
哪怕是僅僅一秒
我都絕不會害你心想「無聊」

輝煌豔麗的純白禮服
全套正式的豪華西餐
你注意到了嗎?我的魅力所在
優雅地當你的護花使者

請別移開你的雙眼
讓我捕捉這份悸動吧
什麼都別說過來我身邊
來吧、你看

我是壓倒性的第一
那獨一無二的唯一
無所畏懼的向前奔馳
Run run run
一如往常的優雅高歌
La la la la la

No.1 No.1

像大人般品嚐邪魔酒的方法
讓我鉅細無遺的告訴你吧
若你還有其他想知道的事
全部說給我聽聽吧

我不會隱瞞 一直都誠懇以待
只要力所能及 我都會盡力而為
是呢 作為交換
這麼說或許有些不妥
希望你能奉上你的愛啊

請別鬆開你的雙手
讓我捕捉這顆心臟吧
什麼都別說過來我身邊
來吧、你看

我是壓倒性的第一
那獨一無二的唯一
無所畏懼的向前奔馳
Run run run
一如往常的優雅高歌
La la la la la

與你一同起舞 迎接夜半黎明
人間樂園 我會帶你前往
與你一同起舞 迎接夜半黎明
沒錯、我們會永遠相伴

就這樣和我舞動至天明吧
連憂愁都能拋諸腦後
誰都無法模仿 相信我
所以跟上我吧

來吧、你看

我是壓倒性的第一
那獨一無二的唯一
無所畏懼的向前奔馳
Run run run
一如往常的優雅高歌
La la la la la

與你一同起舞 迎接夜半黎明
人間樂園 我會帶你前往
與你一同起舞 迎接夜半黎明
沒錯、我們會永遠相伴

No.1 No.1
 

Maon

A space for all my Obey Me! fan work

  • alt.text.label.Twitter
  • alt.text.label.Instagram
  • alt.text.label.YouTube
  • Facebook

©2020-2022 by Maon. All rights reserved.

bottom of page