top of page

Read My Heart

作詞 Lyrics: Rui Fujishiro

作曲 Compose: Rui Fujishiro
演唱 Vocal: Satan 
角真也 Shinya SUMI

翻譯 Translation: Maon

readmyheart.png

以此歌獻給我摯愛的你

This is a song for my beloved you

過ぎてく 日々に触れて

忘れないように 君に教えたい

『愛してる』なんて言葉

本では たくさん 触れたのに

 

こんなに上手く言えないなんて

君に出会うまで 知らなかった

いつのまにか 奪われてた

その心ごと 猫被ってた

 

ひとつもない つもりだった

知らない 景色も感情も

君に出会い 見えた世界

寄せては返す 波のよう

欲張りだけど 全部欲しい

 

過ぎてく 日々に祈る

消えないように 君と数えたい

『傍にいたい』なんてセリフ

本ではたくさん 読んだのに

 

伝えるだけじゃ足りないなんて

君に出会うまで 知らなかった

いつのまにか 奪われてた

その心すら 猫被ってた

 

ひとつもない つもりだった

知らない 景色も感情も

君と出会い 変わる世界

寄せては返す 波のよう

欲張りだけど 全部見たい

 

絡まって もつれて 竦(すく)む足も

優しく ほどいて くれたね

君がそうしてくれたみたいに

ありのままを 抱き締めたい

 

だから 猫みたいに 突然

いなくなったりしないで

 

ひとつもない つもりだった

知らない 景色も感情も

君の色に 染まる世界

ひとつ残らず 守りたい

 

愛しい君へ 贈る歌

觸碰著流逝而去的日子
想告訴你不要忘記
『我愛你』之類的話語
在書頁上倒是已無數次撫過

但原來這竟是如此難以啟齒
在遇見你之前我都無從得知
那不知何時被奪去的心
已蓋上了偽裝的外皮

我以為早已一個不剩
不曾知曉的景色與感情
遇見你後看見的世界
終會像浪花般隨潮水漲退而去

即使是貪婪 我也想擁有一切

向流逝而去的日子祈願
願我能與你一同計算不再消失的每天
『想在你身邊』之類的台詞
在書中倒是已無數次讀過

但原來僅僅告訴你遠不足以表達
在遇見你之前我都無從得知
連不知何時被奪去的心

也蓋上了偽裝的外皮

我以為早已一個不剩
不曾知曉的景色與感情
遇見你後改變的世界
終會像浪花般隨潮水漲退而去
即使是貪婪 我也想看盡一切

被糾纏盤繞 僵硬得無法前進的雙腳
是你輕輕地替我解開了束縛
就像你曾為我做的那樣
我也想以同樣的溫柔擁抱你

所以請你不要像貓一樣突然
從我身邊消失

我以為早已一個不剩
不曾知曉的景色與感情
染上你的色彩的世界
我想保護每一分每一毫

以此歌獻給我摯愛的你
 

Maon

A space for all my Obey Me! fan work

  • alt.text.label.Twitter
  • alt.text.label.Instagram
  • alt.text.label.YouTube
  • Facebook

©2020-2022 by Maon. All rights reserved.

bottom of page